Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

a jewel chest

  • 1 gripakists

    Íslensk-ensk orðabók > gripakists

  • 2 gullhús

    n. jewel-chest.

    Íslensk-ensk orðabók > gullhús

  • 3 GRIPR

    I)
    (-ar, -ir), m.
    1) costly thing; valuable treasure, property;
    2) value, money’s worth; enn þriðja hlut á hann, þann er mikill g. er í, that is of great value; epli þau, er henni munu gripir í þykkja, apples which she will think of great value.
    m. vulture (rare).
    * * *
    m., gen. ar, pl. ir, [akin to grípa, to hold, seize, cp. A. S. gripe = manipulus]:—prop. anything possessed; nú hafa tveir menn veðmæltan einn grip báðir, Grág. i. 412; hross eðr skip eðr aðra gripi, 437; alla þá gripi er menn eiga saman, hvárt sem þat er akr eða eng eða aðra hluti, Gþl. 505.
    2. value, money’s worth; hann kvað þó verra grip í ( of less worth) enn hann ætlaði, Nj. 73; yðr er ekki happ at drepa hann, ok engi gripr at hafa hann brott, not worth one’s while to drive him away, Fms. vii. 218; enn þriðja hlut á hann þann er mikill gripr er í, Edda 15; epli þau er henni munu gripir í þykkja, 46; í gripum sæmiligum ok löndum, … í þeim gripum er engi væri minna en tíu aura verðr, Sturl. iii. 293: gripa-tak, n. seizure of property, Grág. ii. 196, Gullþ. 19.
    3. esp. in pl. costly things, pretiosa; klæðnaðr Þóru ok gripir, Eg. 158; hann skyldi ok kaupa gripi til handa henni svá at engi jafnfjáð kona ætti betri gripi, Ld. 132; klæði, vápn, ok annars-konar gripi, Fms. vi. 182; hann gaf sinn grip hverjum þeirra, Gullþ. 9, 19; húsbúnað ok klæðnað ok góða gripi, Fb. ii. 186; kost-gripr and kjör-gripr, a costly thing, Fs. 43; dýr-gripr, a jewel; spilla gripum sínum, to spoil one’s own things, 51: gripa-kista, u, f. a jewel chest, Sturl. ii. 108 C: grip-auðigr, adj. rich in precious things, Ld. 154.
    II. in mod. usage esp. of cattle, stock; gangandi gripir, live stock, Bjarn. 22; stór-gripr, great cattle (cows, horses), opp. to smali, small cattle (sheep).
    III. a pr. name, Landn.

    Íslensk-ensk orðabók > GRIPR

  • 4 GULL

    * * *
    n.
    1) gold;
    2) = fingrgull.
    * * *
    n., in the oldest MSS. spelt goll, Eluc., Hom., and this is the rhyming sound in old poets; hollan, golli, Sighvat; fingr-goll, trollum, Kormak; golls and þolli, id.: [Ulf. gulþ; A. S., Engl., Germ. gold; Dan. guld; Swed. and Norse gull]:—gold; var hár hans golli keypt, Eluc. 48; ór silfri eða ór golli, Hom. 138, Al. 116; it gjalla gull, Fm. 20, Vsp. 8: gold as payment, told by weight, Fms. i. 15, ii. 76, vii. 235, xi. 77; rautt gull, red gold; bleikt gull, yellow gold, v. 346; gull brennt, refined gold, Dipl. iii. 4; skírt gull, hreint gull, pure gold, Stj. 563: allit., gull ok gimsteina, Al. 170, Bs. i. 134; gull ok gersemar (freq.); in the saying, það er ekki allt gull sem glóir, ‘tis not all gold that glitters: gulls-litr, m. gold colour, Fms. vi. 143, Magn. 514:—as to the value or course of gold, átta merkr gangsilfrs er mörk gulls, þrem tigum sinna skal blásilfr vega móti gulli, tíu sinnum skírt silfr móti gulli, 732. 16, Fs. 8–10, passim: metaph., grípa gulli á við e-n (vide grípa): = fingr-gull, Ulf. fingra-golþ, a finger ring, Stj. 254, Bs. i. 877, Nj. 16, 146:—in plur. jewels, pretiosa, cp. gull-hús, a jewel chest, Sturl. ii. 108: barna-gull, playthings:—in metaph. phrases, mikit gull ertu, what a jewel thou art! sá grét ekki fyrir gull sem ekki átti, Vídal. i. 284.
    COMPDS: gullaldr, gullari, gullauðigr, gullauðr, gullaugu, gullband, gullbaugr, gullbeinar, gullberg, gullberi, gullbitlaðr, gullbitull, gullbjartr, gullborði, gullbóka, gullbóla, gullbrá, Gullbrárskáld, gullbrynja, gullbúinn, gullböllr, gulldálkr, gulldreifar, gulldropi, gullepli, gullfalligr, gullfaxi, gullfágaðr, gullfestr, gullfingr, gullfjallaðr, gullfjöðr, gullfugl, gullgóðr, gullgörð, gullgörr, gullhagr, gullhamrar, gullhálsar, gullhárr, gullheimr, gullhella, gullhirzla, gullhjalt, gullhjálmr, gullhlað, gullhlaðinn, gullhnot, gullhringr, gullhús, gullhyrndr, gullhöttr, gullkalekr, gullkambr, gullkálfr, gullker, gullkista, gullkitni, gullknappr, gullknappaðr, gullknútr, gullknöttr, gullkóróna, gullkranz, gullkroppr, gullkross, gullleggja, gullligr, gullmál, gullmálmr, gullmen, gullmerktr, gullmunnr, gullnagli, gullnisti, gullofinn, gullormr, gullpenningr, gullrekendi, gullrekinn, gullrendr, gullreyfi, gullritinn, gullroðinn, gullsandr, gullsaumaðr, gullsettr, gullskál, gullskeggr, gullskillingr, gullskotinn, gullskór, gullskrift, gullskrín, gullsmeittr, gullsmeltr, gullsmiðr, gullsmíð, gullsmíðligr, gullspánn, gullspori, gullsproti, gullspuni, gullspöng, gullstafaðr, gullstafr, gullstaup, gullsteindr, gullstóll, gullstúka, gullstöng, gullsylgja, gulltafla, gulltanni, gullteinn, gulltoppr, gullvafðr, Gullvarta, gullveggr, Gullveig, gullviðjur, gullvippaðr, gullvægr, gullvöndr, gullþráðr.

    Íslensk-ensk orðabók > GULL

  • 5 gull-hús

    n. a treasure house, Fms. x. 172: a jewel chest, Sturl. ii. 108 (of a lady), Stj. 438. 1 Sam. vi. 15.

    Íslensk-ensk orðabók > gull-hús

  • 6 cofre

    m.
    1 chest, trunk (arca).
    2 jewel box.
    3 coffer, box, ark, trunk.
    4 sea chest.
    5 hood, car's hood, bonnet.
    * * *
    1 (grande) trunk, chest; (pequeño) box, casket
    * * *
    SM (=caja) chest; [para joyas] casket, jewellery o (EEUU) jewelry box, jewel case; Méx (Aut) bonnet, hood (EEUU)
    * * *
    1)
    a) ( joyero) jewel case, jewelry* box
    b) ( baúl - para ropa) trunk; (- para dinero, joyas) chest
    2) (Méx) ( capó) hood (AmE), bonnet (BrE)
    * * *
    = coffin, coffer, treasure chest, casket.
    Ex. Next morning the heap, now damp right through, was set up on one end of the horse (later called the bank), a bench long enough to take two piles of paper end to end, and about as high as the coffin of the press.
    Ex. The organizers announced that the high conference attendance in Glasgow will bring 160,000 Euros into the IFLA coffers -- news to warm the cockles of a parsimonious treasurer's heart.
    Ex. For grades 3-4, children estimate the value of treasure chests filled with gold coins and explore the size and weight of gold bars.
    Ex. For 25 years, this exquisitely enamelled medieval casket had been on loan to the Victoria and Albert Museum in London.
    * * *
    1)
    a) ( joyero) jewel case, jewelry* box
    b) ( baúl - para ropa) trunk; (- para dinero, joyas) chest
    2) (Méx) ( capó) hood (AmE), bonnet (BrE)
    * * *
    = coffin, coffer, treasure chest, casket.

    Ex: Next morning the heap, now damp right through, was set up on one end of the horse (later called the bank), a bench long enough to take two piles of paper end to end, and about as high as the coffin of the press.

    Ex: The organizers announced that the high conference attendance in Glasgow will bring 160,000 Euros into the IFLA coffers -- news to warm the cockles of a parsimonious treasurer's heart.
    Ex: For grades 3-4, children estimate the value of treasure chests filled with gold coins and explore the size and weight of gold bars.
    Ex: For 25 years, this exquisitely enamelled medieval casket had been on loan to the Victoria and Albert Museum in London.

    * * *
    A
    1 (joyero) jewel case, jewelry* box
    2 (baúlpara ropa) trunk; (— para dinero, joyas) chest
    Compuesto:
    treasure chest
    B ( Méx) (capó) hood ( AmE), bonnet ( BrE)
    * * *

     

    cofre sustantivo masculino
    a) ( joyero) jewel case, jewelry( conjugate jewelry) box


    c) (Méx) ( capó) hood (AmE), bonnet (BrE)

    cofre sustantivo masculino (arca) trunk, chest
    ' cofre' also found in these entries:
    Spanish:
    desenterrar
    - herrar
    - arca
    English:
    casket
    - chest
    - salvage
    * * *
    cofre nm
    1. [arca] chest, trunk;
    cofre del tesoro treasure chest
    2. [para joyas] jewel box
    3. Méx [capó] Br bonnet, US hood
    4. Ecuad [maletero] Br boot, US trunk
    * * *
    m
    1 de tesoro chest
    2 para alhajas jewelry box, Br
    jewellery box
    * * *
    cofre nm
    1) baúl: trunk, chest
    2) Mex capote: hood (of a car)
    * * *
    cofre n (arca) chest

    Spanish-English dictionary > cofre

  • 7 сокровищница

    1) General subject: jewel box, jewel house, mine, reservoir, storehouse, thesaurus (тж. перен.), treasure trove, treasure-house, treasure-trove, treasury, trove, treasure house, treasuries, Jewel-office (место хранения драгоценностей в Тауэре), treasure chest
    2) Obsolete: gemmery
    3) Literal: depositary, depository
    4) Bookish: argosy
    5) Rare: jewel-house
    6) Religion: thesaurus (Latin for "treasure")
    7) Jargon: damper

    Универсальный русско-английский словарь > сокровищница

  • 8 skrin

    box, chest
    * * *
    subst. jewel box, jewel casket subst. [ relikvie] reliquary, shrine subst. [ pengeskrin] money box

    Norsk-engelsk ordbok > skrin

  • 9 skrin

    casket, shrine
    * * *
    (et -)
    ( mindre) box, case ( fx a jewel box (el. case)),
    ( større) chest ( fx a money (, treasure, sea) chest);
    ( relikvieskrin) reliquary,
    ( helgenskrin) shrine;
    T sock him, give him a knuckle sandwich.

    Danish-English dictionary > skrin

  • 10 í

    to
    * * *
    prep.
    I. with dat.,
    1) in, within; fela fé sitt í jörðu, to hide one’s money in the earth; fastir í vellinum, fast in the ground; vera í sveit, to live in a district; í öðrum löndum, in other lands;
    2) with local names (í Orkneyjum, í Laxárdal, í Borgarfirði, etc.);
    3) in a certain spot; í einum stað, í þeim (hverjum) stað, in one, that (every) place; standa í höggfœri, within sword’s reach;
    4) in, among; í valnum, among the slain;
    5) of clothes; vera í, to have on, wear (hann var í blám stakki, í litklæðum);
    6) during, in; þenna vetr í jólum, during Yule; í sumri (hausti), this summer (autumn); í því bili, in that moment; í því er Gunnar stendr upp, at the very moment when G. rises;
    7) denoting action, state, condition; vera í för með e-m, to travel in one’s company; vera í víkingu, to be engaged in freebooting; í trausti e-s, in his trust, under his protection; vera í góðu yfirlæti, to be in good quarters, live well; liggja í úviti, to lie in a swoon; vera í góðu (illu) skapi, to be in good (ill) humour;
    8) in respect of, in regard to; roskinn í orðum, mature in words; léttr í máli, cheerful in speech; í öllum mannraunum, in all trials;
    9) denoting form or content, in; at eigi hafi komit til Noregs meiri gørsemi í skikkju, such a jewel of a cloak; fé er í því there is value in it; Hallr kvað góðan kost í henni, H. said she was a good match; hvat er íþví? how is that? what is the matter?
    10) by means of, through (opt kaupir sér í litlu lof);
    11) equivalent to a gen. or poss. pron.; hann braut hrygg í henni, he broke her back; hann knýtir saman alla halana í nautunum, all the cows’ tails;
    II. with acc.,
    1) in, into (spjótit fló niðr í völlinn); leggja e-t í kistu, to put into a chest (coffin); steinninn kom í höfuð honum, the stone hit him in the head; sigla (láta) í haf, to stand out to sea; var þat sagt Gunnari inn í búðina, word was carried into the booth to Gunnar; giptast í önnur lönd, to marry into other countries, marry an alien; deyja Mælifell, to pass into M. after death; þórðr svaf ok horfði í lopt upp, with his face turned upwards;
    2) of time; in, during; í þat mund, at that hour; í nótt, this night; í vetr, this winter; í (= um) fjórtán vetr, for fourteen winters;
    3) denoting entrance into a state, condition, in, into; ganga íbönd ok eiða, to enter into bonds and oaths; falla í úvit, to fall into a swoom; taka e-n í frið, to pardon one; bjóða búum í setu, to call on the neighbours to take their seats;
    4) denoting change into; skjöldrinn klofnaði í tvá hluti, split in two; brotna í spán, to be shivered to pieces; verja fé sínu í lausaeyri, to convert one’s property into movables;
    5) denoting the object, purpose, etc.; gjalda í sonarbœtr, to pay as the son’s weregild; þiggja e-t vingjafir, to accept as a friend’s gift; kaupa e-t í skuld, to buy on credit; gøra e-t í hag (vil) e-m, to do something in one’s favour.

    Íslensk-ensk orðabók > í

  • 11 arcula

        arcula ae, f dim.    [arca], a small box, casket: muliebres.—Fig., treasures (of language).
    * * *
    small box/chest/casket; small jewel/perfume/money box; wind-box of an organ

    Latin-English dictionary > arcula

  • 12 arcula

    arcŭla, ae, f. dim. [arca], a small chest or box, a casket, etc.
    I.
    For unguents, ornaments, etc.
    A.
    A small perfume - box, a jewel-casket, Plaut. Most. 1, 3, 91:

    arculae muliebres,

    Cic. Off. 2, 7, 25.—Hence, trop. of rhetor. ornament:

    omnes (Isocratis) discipulorum arculae,

    Cic. Att. 2, 1.—
    B.
    A small money-box or casket: arcula plena aranearum, Afran. ap. Fest. s. v. tanne, p. 154 (cf. Cat. 13, 8: Plenus sacculus est aranearum). —
    II.
    The wind-box of an organ, Vitr. 10, 13.—
    III.
    Arcula dicebatur avis, quae in auspiciis vetabat aliquid fieri, Paul. ex Fest. p. 16 Müll.

    Lewis & Short latin dictionary > arcula

  • 13 תיבותא

    תֵּיבוּתָא, תֵּיבוֹ׳, תֵּב׳f. = h. תֵּבָה, chest, box; ark. Targ. Ex. 2:3; 5 (O. ed. Berl. תֵּיבוֹ׳) Targ. Gen. 6:14; 16; a. e.Keth.106a עבד ת׳וכ׳ he made a box, and sat (in it) before him (Elijah), until he had finished his teaching. Y.Ber.V, 9c עבר הד קומי ת׳ a man passed before the ark (recited the prayers, v. תֵּבָה). Y.Kidd.I, 61b top; Y.Peah I, 15c top מפתחא דת׳ הוהוכ׳ the key of the box (containing the jewel) was on his fathers finger; a. e.

    Jewish literature > תיבותא

  • 14 תיבו׳

    תֵּיבוּתָא, תֵּיבוֹ׳, תֵּב׳f. = h. תֵּבָה, chest, box; ark. Targ. Ex. 2:3; 5 (O. ed. Berl. תֵּיבוֹ׳) Targ. Gen. 6:14; 16; a. e.Keth.106a עבד ת׳וכ׳ he made a box, and sat (in it) before him (Elijah), until he had finished his teaching. Y.Ber.V, 9c עבר הד קומי ת׳ a man passed before the ark (recited the prayers, v. תֵּבָה). Y.Kidd.I, 61b top; Y.Peah I, 15c top מפתחא דת׳ הוהוכ׳ the key of the box (containing the jewel) was on his fathers finger; a. e.

    Jewish literature > תיבו׳

  • 15 תֵּיבוּתָא

    תֵּיבוּתָא, תֵּיבוֹ׳, תֵּב׳f. = h. תֵּבָה, chest, box; ark. Targ. Ex. 2:3; 5 (O. ed. Berl. תֵּיבוֹ׳) Targ. Gen. 6:14; 16; a. e.Keth.106a עבד ת׳וכ׳ he made a box, and sat (in it) before him (Elijah), until he had finished his teaching. Y.Ber.V, 9c עבר הד קומי ת׳ a man passed before the ark (recited the prayers, v. תֵּבָה). Y.Kidd.I, 61b top; Y.Peah I, 15c top מפתחא דת׳ הוהוכ׳ the key of the box (containing the jewel) was on his fathers finger; a. e.

    Jewish literature > תֵּיבוּתָא

  • 16 תֵּיבוֹ׳

    תֵּיבוּתָא, תֵּיבוֹ׳, תֵּב׳f. = h. תֵּבָה, chest, box; ark. Targ. Ex. 2:3; 5 (O. ed. Berl. תֵּיבוֹ׳) Targ. Gen. 6:14; 16; a. e.Keth.106a עבד ת׳וכ׳ he made a box, and sat (in it) before him (Elijah), until he had finished his teaching. Y.Ber.V, 9c עבר הד קומי ת׳ a man passed before the ark (recited the prayers, v. תֵּבָה). Y.Kidd.I, 61b top; Y.Peah I, 15c top מפתחא דת׳ הוהוכ׳ the key of the box (containing the jewel) was on his fathers finger; a. e.

    Jewish literature > תֵּיבוֹ׳

  • 17 תֵּב׳

    תֵּיבוּתָא, תֵּיבוֹ׳, תֵּב׳f. = h. תֵּבָה, chest, box; ark. Targ. Ex. 2:3; 5 (O. ed. Berl. תֵּיבוֹ׳) Targ. Gen. 6:14; 16; a. e.Keth.106a עבד ת׳וכ׳ he made a box, and sat (in it) before him (Elijah), until he had finished his teaching. Y.Ber.V, 9c עבר הד קומי ת׳ a man passed before the ark (recited the prayers, v. תֵּבָה). Y.Kidd.I, 61b top; Y.Peah I, 15c top מפתחא דת׳ הוהוכ׳ the key of the box (containing the jewel) was on his fathers finger; a. e.

    Jewish literature > תֵּב׳

См. также в других словарях:

  • Jewel of Four Souls — Articleissues unreferenced = June 2008 in universe = June 2008 cleanup = June 2008 wikify = June 2008The nihongo|Jewel of Four Souls|四魂の玉|Shikon no Tama, or Shikon Jewel, is a magical jewel in the anime and manga series InuYasha . It is sometimes …   Wikipedia

  • jewel case — I. noun see jewel box I II. noun see jewel box II * * * a small box or chest, often lined in a soft fabric and fitted with compartments, designed to hold jewelry. Also called jewel box. [1855 60] * * * jewel case or jewel box noun …   Useful english dictionary

  • jewel box — I. noun or jewel case 1. : a small chest designed to hold jewelry 2. : something small and exquisite his house … a jewel box, quite the most desirable upon the seaside drive D.C.Peattie II. noun or …   Useful english dictionary

  • jewel case — a small box or chest, often lined in a soft fabric and fitted with compartments, designed to hold jewelry. Also called jewel box. [1855 60] * * * …   Universalium

  • chest — I (New American Roget s College Thesaurus) n. case, box, casket; coffer; cabinet, commode, locker, bureau; thorax, breast. See receptacle, convexity. II (Roget s IV) n. 1. [A box like container, or a piece of furniture with drawers] Syn. case,… …   English dictionary for students

  • jewel case — box for storing jewelry, chest for jewelry …   English contemporary dictionary

  • Bargueño desk — The Bargueño (also Vargueño) is a desk first produced in the 15th century that continues to be produced to this day. The only other desk which is known to have been continuously produced for so long is the trestle desk, but some authorities… …   Wikipedia

  • Cabinet (room) — Lucas Cranach the Elder paints Cardinal Albrecht of Brandenburg as Saint Jerome (with friends) in his study, 1526. A cabinet was one of a number of terms for a private room in the domestic architecture and that of palaces of early modern Europe,… …   Wikipedia

  • Gouthière, Pierre — ▪ French metalworker born 1732, Bar sur Aube, Fr. died 1813/14, Paris  metalworker who was among the most influential French craftsmen in the 18th century.       In 1758 Gouthière obtained his diploma as a master gilder and married the widow of… …   Universalium

  • List of The King of Braves GaoGaiGar protagonists — This is an index of protagonist characters and robots in the anime and manga series The King of Braves GaoGaiGar and The King of Braves GaoGaiGar FINAL. Contents 1 Gutsy Geoid Guard/Gutsy Galaxy Guard 1.1 Guy Shishioh 1.1.1 Cyb …   Wikipedia

  • List of Pokémon (441–493) — Pokémon has 649 (as of Pokémon Black and White) distinctive fictional species classified as the titular Pokémon. These creatures and entities reside throughout various locations of the fictional Pokémon universe and can be caught by humans… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»